Maj 2009 : Nytt terminologiverktyg lanserades


Cogen presenterar ett nytt terminologiverktyg för att hjälpa kunderna nå världsmarknaderna snabbare och med högre noggrannhet.

Det är viktigt för tillverkare inom alla sektorer att kunna garantera snabb tillgänglighet till produktlitteratur av hög kvalitet. Cogens nya terminologiverktyg underlättar för alla involverade parter att uppnå bättre resultat på kortare tid, vid framställning av flerspråkig dokumentation.

“De flesta problemen i tekniska publikationer beror på icke konsekvent terminologi”, säger Hélène Keufgens, vd för Cogen. “Genom att ge översättare och korrekturläsare ett kraftfullt terminologiverktyg säkerställer man att rätt term används på rätt plats och vid rätt tillfälle. På så sätt hjälper Cogen till att göra produktlitteraturen enklare att förstå för slutanvändaren. Detta gör också att företagen kan få ut produkterna snabbare på marknaden och att deras konkurrensfördelar ökar genom kvaliteten på de medföljande manualerna.”

En av utmaningarna som globala tillverkningsföretag stöter på är att upprätta en strukturerad, centraliserad terminologi. Oavsett den aktuella situationen kan Cogen ge vägledning för att skapa, förbättra och upprätthålla en flerspråkig ordlista.

Cogen integrerar dessa kundordlistor som ett extra element i översättningsprocessen. I filerna som skickas ut för översättning och korrekturläsning är alla källspråkets termer som finns med i ordlistan markerade, och den prioriterade översättningen ges. Detta säkerställer att översättare och korrekturläsare hela tiden använder samma term för samma koncept, och gör att de kan arbeta snabbare och med högre noggrannhet.

“Vår översättningsteknologi bidrar redan till kostnads- och tidseffektivitet. Vårt nya verktyg ökar effektiviteten ytterligare och ökar dessutom kvaliteten, genom att särskilt fokusera på att säkerställa konsekvent terminologi”, förklarar Keufgens.

För tillverkare som står inför den dubbla utmaningen att reducera tiden tills produkten är på marknaden och att ge flerspråkig teknisk litteratur av hög kvalitet till sina kunder, gör Cogens nya terminologiverktyg en verklig skillnad.

”Vi har investerat i detta verktyg baserat på vår omfattande erfarenhet av att arbeta med ledande globala tillverkare, och har sett att pilotutvecklingar med befintliga kunder snabbt bevisar att vårt nya verktyg ger ett mervärde”, sammanfattar hon


Cogen är en ISO 9001:2008-certifierad språktjänsteleverantör, med kunder i USA, Europa och Asien sedan 1980.
Vårt uppdrag är att hjälpa tillverkare av industriell utrustning, medicinsk utrustning och komplicerade konsumentprodukter att skapa mer produktdokumentation, på fler språk, inom kontrollerade, upprepningsbara och mätbara processer som garanterar kvalitet, konsekvens, kostnadseffektivitet och kortare leveranstider

Cogen erbjuder internationella projektledartjänster, rådgivning om optimering av översättningsprocessen, administration av ordlistor, översättning och flerspråkiga publiceringstjänster.


För ytterligare information är du välkommen att kontakta:

Jean Mandron, affärsutvecklingschef
(+33 1 46 91 89 14, Den här e-postadressen är skyddad från spam bots, du måste ha Javascript aktiverat för att visa den )

Hélène Keufgens, CEO
(+32 6789 2514, Den här e-postadressen är skyddad från spam bots, du måste ha Javascript aktiverat för att visa den )