|

Cogens huvudverksamhet är att skapa flerspråkig produktinformation:
- Marknadsföringsmaterial: datablad, broschyrer och kataloger
- Produktdokumentation: bruksanvisningar till avancerade konsumentprodukter, installations-, drift- och underhållshandböcker för industriutrustning
- Kliniska dokument och dokument beträffande uppfyllande av regelverk åt företag som levererar medicinsk utrustning: kliniska studier, protokoll, användarinstruktioner, bipackade instruktioner och etiketter, patienthandböcker
- Webbinnehåll: produktinformation och företagskommunikation
Våra kunder tillverkar och exporterar industriell och medicinsk utrustning och tekniska konsumentprodukter
Företagen står inför motstridiga utmaningar:
- När produkternas livscykel blir allt kortare måste man hela tiden arbeta på att förkorta utvecklingstiden för att snabbare nå ut på marknaden
- Kostnaderna måste ner samtidigt som man behöver nå ut på fler marknader på fler språk
- Man måste uppfylla regelverk och lagar
Våra översättnings- och desktop publishing-tjänster är hoplänkade i ett automatiserat och effektivt arbetsflöde, som vi utvecklat och fortsätter att utveckla, för att möta just dessa utmaningar.
Vi översätter till alla europeiska, amerikanska och asiatiska språk och dessutom till språk som använder bidirektionell skrift, bland annat hebreiska och arabiska.
En grundlig profilering och kvalitetsmätning av översättare och projektledning tillsammans med ISO 9001:2008-certifierade processer ger högsta möjliga kvalitet.
|