Tjänster

Administration av översättningsprojekt

Dagens ekonomiska läge ger en kortare livscykel för produkterna och kräver snabbare produktlanseringar.

För er innebär det att det krävs kortare tid för att skapa flerspråkig produktinformation.

Tuffare och mer konkurrensutsatt miljö kräver även bättre mätmöjligheter.
Ni vill kunna mäta era processers effektivitet och den ständiga förbättringen.

Cogens projekthanteringsverktyg och kundernas webbsida, my.cogen.com, uppfyller just dessa krav och tillhandahåller massor med information om projektstatus, kraften hos språktillgångarna, mätning av översättningskvalitet och mycket mer.


På my.cogen.com, kan ni:


  • söka efter vilka som ingår i ert projektteam: översättare (primär och reserv), granskare (er egen personal i målspråkslandet eller Cogens granskare) och er projektsamordnare, så att ni snabbt kan få kontakt med dem

    Konto-adressbok
  • få detaljerad statusinformation i realtid för alla öppna projekt: schemalagda jämfört med faktiska mål för projektets olika steg, från tilldelning av översättning, granskning, slutförande och leverans

    Projektstatus
  • granska statusregister för alla slutförda projekt så att ni kan kontrollera hur tidsgränserna följs

    Statushistorik
  • granska listan över projekt som har behandlats till er över en angiven tidsperiod
  • spåra andelen ändringar som har gjorts av översättningar av granskare i målspråkslandet per språk eller per projekt. Ni kan även se var ändringarna har gjorts, till exempel hur stor andel av dessa som har gjorts av primärt nytt innehåll eller av återanvänt innehåll från översättningsminnet
  • spåra bedömningarna som getts av granskare i målspråkslandet för stil, noggrannhet och terminologi hos översättningar

    Kvalitet